Autor |
Wiadomość |
Shadyy |
Wysłany: Nie 22:35, 18 Mar 2007 Temat postu: |
|
Jakbym rozczytał to to bym sam przetłumaczył ale tu nie idzie rozczytać Niemieckiego lekarskiego... |
|
 |
stojex |
Wysłany: Nie 15:46, 18 Mar 2007 Temat postu: |
|
To jest to jakby szło odczytać to z tłumaczeniem nie ma problemu |
|
 |
Shadyy |
Wysłany: Nie 15:43, 18 Mar 2007 Temat postu: |
|
no ja bym trochę przetłumaczył też jakbym rozczytał no ale.. sam widziałeś    |
|
 |
stojex |
Wysłany: Nie 15:40, 18 Mar 2007 Temat postu: |
|
tak w miarę jest dla mnie nie czytelny. Jeżeli byłbyś wstanie napisać mi po niemiecku co tam jest napisane to mógłbym Ci pomóc ale w tej formie niestety nie. Przykro mi bardzo. |
|
 |
Shadyy |
Wysłany: Sob 12:08, 17 Mar 2007 Temat postu: |
|
nie no tekst to tak w miarę a na maila zarz Ci prześle 3 fotki   |
|
 |
stojex |
Wysłany: Pią 23:41, 16 Mar 2007 Temat postu: |
|
A tekst jest w miarę czytelny czy lekarskie pismo?? Jak idzie się rozczytać to dawaj na mejla. Może się coś uda przetłumaczyć. |
|
 |
Shadyy |
Wysłany: Pią 18:49, 16 Mar 2007 Temat postu: |
|
no oby  |
|
 |
MaćQ |
Wysłany: Pią 18:18, 16 Mar 2007 Temat postu: |
|
Hehe, no ale zawsze moze sie ktos znajdzie kto sie tym interesuje i przetlumaczy  |
|
 |
Shadyy |
Wysłany: Pią 16:06, 16 Mar 2007 Temat postu: |
|
yhy jak to mój tata pisał ten post tylko ja napisałem emaila i gg hehehehehehe |
|
 |
MaćQ |
Wysłany: Pią 15:56, 16 Mar 2007 Temat postu: |
|
Sie wie, tata chce to przez okno wykoczysz hehe, taki zarcik  |
|
 |
Shadyy |
Wysłany: Pią 15:48, 16 Mar 2007 Temat postu: |
|
ja też nielubie i mi to niepotrzebne ale tata che  |
|
 |
MaćQ |
Wysłany: Pią 15:44, 16 Mar 2007 Temat postu: |
|
NIe dzieki:D ja szkopskiego nie znam
Nie lubie ich |
|
 |
Shadyy |
Wysłany: Pią 13:41, 16 Mar 2007 Temat postu: |
|
jak chcesz to wyśle Ci fotki   |
|
 |
Shadyy |
Wysłany: Pią 13:41, 16 Mar 2007 Temat postu: |
|
tata skąd wytrzasnął xD |
|
 |
MaćQ |
Wysłany: Pią 8:07, 16 Mar 2007 Temat postu: Hehe |
|
Hehe, a skąd Ty to wziąłeś?  |
|
 |
Shadyy |
Wysłany: Czw 17:32, 15 Mar 2007 Temat postu: List po niemicku - do przetłumaczenia |
|
Mam wielką prośbę...
Czy ktoś mógłby mi rozczytać i przetłumaczyć tekst w języku niemieckim z lat 1942 znajdujący się na kopercie??
Z podziękowaniem Admin...
Tekst mam na zdjęciach w kompie mogę wysłać pocztą pisać na e-mail:
lukasz986@vp.pl lub gg: 4355920 |
|
 |